Історія у вуличній топоніміці

Анатолій ЗБОРОВСЬКИЙ

Назви вулиць свідчать про рівень культури населеного пункту. В Ірпені ще на зорі його існування жили культурні люди. В назвах низки вулиць увічнено пам,ять про видатних письменників, земляків, або якісь особливості містечка. Цікаво, що ще в царські часи вулиці називали не лише іменами російських письменників (Пушкінська, Тургенєвська, Грибоєдова). Були й вулиці Шевченка (нині Гайдамацька) і Українська. Цими двома назвами українська громада Ірпеня кидала виклик русифікаторській політиці російського царизму. Адже в царській Росії Україна офіційно називалася Малоросією, а Тарас Шевченко зазнав переслідувань і не всі його твори були дозволені.Зміна суспільно-економічного ладу викликає перейменування вулиць, а іноді й міст та сіл.

Комуністи перейменовували вулиці, не радячись із народом, бувало, що декілька разів.

Якось в Ірпені з,явилася анекдотична назва. На честь російського поета Надсона в Ірпені одну вулицю назвали Надсонівська (Надсоновская). В радянські часи ця назва перетворилася на Надсонова. Про те, що вулицю названо на честь Надсонова, якого ніколи не існувало, я писав в «Ірпінському віснику» ще 29 березня 2003 року. Потім газета ще раз опублікувала цю інформацію в 2007 році, а також про вулицю Надсонова було надруковано в альманасі «Приірпіння» № 3 за 2003 рік.. Але ніяких змін не сталося.

Ми вже давно живемо не в СРСР. Виросло ціле покоління, яке народилося в Незалежній Україні.

Комуністи провели в Ірпені перші перейменування вулиць ще 1 лютого 1923 року (тоді не минуло й трьох років після того, як Червона армія захопила територію України). Протокол засідання Ірпінської ради зберігається в Київському обласному державному архіві.

Давно назріла потреба навести лад у назвах вулиць. У сусідній Бучі ця справа набагато краща.

Звичайно дещо було зроблено і в Ірпені. Навесні 1993 року тодішній голова Ірпінської організації Руху поет Сергій Бабайкін спільно з ентузіастами зібрав підписи жителів вулиці Леніна за перейменування її на Тараса Шевченка. Вулицю було перейменовано.

Нещодавно заступник міського голови з гуманітарних питань Анастасія Попсуй ініціювала справу перейменування вулиць, залучивши до цього громадськість. Мова йде про те, чи дати вулицям нові назви, чи повернути старі, які дали перші ірпінці?

Для початку обрано п,ять вулиць. Вулиця ІІІ Інтернаціоналу є найдовшою в Ірпені. Вона сполучає Романівку і Бучу. Тому спочатку її назвали Романівським проспектом. Вулиця однією із перших була перейменована.

ІІІ-й Інтернаціонал створили комуністи для влаштування світової революції, а насправді для встановлення світового панування Росії. Вулиця ІІІ-го Інтернаціоналу має в Ірпені топонімічного двійника – вулицю Комінтерну. Люди, які здійснювали перейменування, погано вчили історію і не знали, що ІІІ Інтернаціонал і Комінтерн (Комуністичний Інтернаціонал) – це дві назви однієї організації.Комінтерн свого завдання не виконав і в 1943 році, коли йшла війна і СРСР потребував допомоги капіталістичних країн, був розпущений. За що йому така честь в Ірпені? Є думка назвати вулицю Соборною на честь об,єднання віками розірваних українських земель у єдиній соборній Українській державі.

Вулиця Жовтнева до 1927 року мала назву Северинівська. Там ще до виникнення Ірпеня існувало поселення Северинівка. Воно назване на честь польського поміщика Северина Сагатовського, на чиїх землях виникло. Тут оселилися німці і чехи. Згодом Северинівка була включена до складу Ірпеня, як вулиця Северинівська. Більшовики перейменували вулицю на честь свого захоплення влади в Росії в жовтні 1917 року (за старим стилем). Після Жовтневого перевороту (більшовики спочатку називали його переворот, а потім затвердили назву «революція») розпочалася агресія більшовицької Росії проти України. Після кількарічної кровопролитної боротьби Росія, створивши маріонеткову республіку,  захопила Україну. Наслідками стали масові репресії, голодомори, зросійщення. Тому назву Жовтнева не слід зберігати. Особливо, якщо врахувати, що Москва знову розпочала агресію проти нашої Батьківщини. Депутат Ірпінської міської ради, голова Ірпінської міської організації ВО «Свобода» Богдан Мельничук пропонує присвоїти цій вулиці ім,я боця за незалежність України отамана Орлика (Федора Артеменка із Гостомеля). Тим, хто хоче ознайомитися із життям цієї непересічної особистості, раджу прочитати документальну книгу Романа Коваля «Отаман Орлик», або мою – «Історія рідного краю. Приірпіння». Обидві книги є в міській бібліотеці.

Вулиці Карла Маркса точно не потрібно ні залишати нинішню назву, ні повертати стару. Вшановувати пам,ять засновника комуністичної ідеології не слід. А до 1923 року вона називалася Катерининською – на честь цариці Катерини ІІ. Є різні пропозиції назв – Ярослава Мудрого, Студентська, Героїв Крут, Героїв Небесної Сотні (або одного з цих героїв – студента Національного університету, який загинув на Майдані). Податковий університет розташований на цій вулиці.

Щодо Ярослава Мудрого, то в Ірпені вже була вулиця Ярославська. Судячи з частини плану старого Ірпеня, яку надала художниця Ганна Човник, нащадок одних із перших ірпінців, Ярославською колись називалася нинішня вулиця Паризької Комуни.

Вулиця Радянська до 1923 року називалася Варшавською. Очевидно, так її назвали поляки, чимало яких жило в Ірпені. Пропонується присвоїти їй ім,я В,ячеслава Чорновола.

Вулиця Фрунзе до 1927 року називалася Щасливою. Потім її перейменували на честь Сталіна. Останній, зосередивши в своїх руках диктаторську владу, вчинив стільки злочинів, що після його смерті, комуністи самі розкритикували свого вождя. А вулиці дали ім,я Фрунзе. Михайло Фрунзе керував придушенням партизанського руху в Україні. Жодна країна не вшановує своїх окупантів. Вулиці найкраще повернути першу назву – Щаслива.

Ми повинні усвідомити, що живемо в Незалежній Україні. Нині місто впорядковується. Назви вулиць теж мають бути впорядковані.

Анатолій Зборовський,директор Ірпінського історико-краєзнавчого музею.

P. S. Сесія Ірпінської міськради 25 грудня 2015 року ухвалила рішення про зміну назв вулиць. Перейменовано дві вулиці. Вулиця ІІІ Інтернаціоналу відтепер називатиметься Соборною, а вулиця Карла Маркса – Університетською. Ще трьом вулицям повернуто перші назви: вулиця Жовтнева знову стає Северинівською, Фрунзе – Щасливою, Радянська – Варшавською

Popularity: 5% [?]

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

*

code